SEARCH
NEDERLANDS
ENGLISH
SUOMI
русский
NEWS
NEWSLETTERS
MARJA DE JONG
HISTORY HAUKIVUORI
HISTORY SAKSALA
SAKSALA TODAY
SUPPORT SAKSALA
ARTRADIUS FUND
SAKSALA IN THE PRESS

ART EDUCATION
PROGRAM
ART COURSES
SPECIAL WORKSHOPS
KURSSIT
CHILDREN'S FOREST
ALLAPRIMA COLLECTION

SYMPOSIUMS
ARTISTS-IN-RESIDENCE
ARTISTS-IN-SAKSALA
ART-PROJECTS
CONTESTS
LABYRINTH
STUDIO-IN-FIELD
MUSIC PERFORMANCES
TRANSCULTURAL EXCHANGE
RENT EXHIBITION SPACE
DEADLINES FOR CALLS

HEALING-RETREAT

ALLAPRIMA MUSEUM
FOAM SCULPTURE PARK
OTHER MUSEUMS
EXHIBITIONS

GENERAL INFORMATION
TOURIST INFO
TOURIST LINKS
CHILDREN AND ART
PRICES
CONDITIONS
RESERVATION
GUEST IMPRESSIONS

ART AND BUSINESS
ART AT WORK
ART FOR THE TEAM
ART IN PROGRESS
PRICES-CONDITIONS


ART ENLARGES THE AREA
SAIMAA ART RESIDENCES
RURAL ART RESIDENCES
VOINTIA
RurACT

ZOMERGASTEN
ARRANGEMENTEN
KERSTMIS
HERFST
KIJKJE IN SAKSALA
TARIEVEN
RESERVERING
SUMMER GUESTS
ARRANGEMENTS
CHRISTMAS
SAKSALA IN AND OUT
PRICES
RESERVATION
KESÄVIERAAT
JÄRJESTELYT
MAALAUSKURSSEJA
TARJOUS
HINNAT
VARAUS

KUNSTENAARS
WERKEN EN SLAPEN
TARIEVEN
AANVRAAG
ARTISTS
FEES
APPLICATION

TAITEILIJAT
KULUT
HAKEMUS

STAGE&VAKANTIEWERK

OMGEVING
SURROUNDINGS
YMPÄRISTO

ROUTE
SPONSORS
CONTACT

LINKS
ART LINKS
COPYRIGHT


AllaprimA MuseuM

EXHIBITION EVA HÄKKINEN
luonnon taikavoima
 


THE OPENING OF THE EXHIBITION ON TUESDAY JULY 24 6 PM

LUONNON TAIKAVOIMA 2007

Tätä teossarjaa tehdessäni olen pohtinut suomalaisuutta, juuriamme, Suomen luontoa ja nykyihmisen juurettomuutta.  Juuriltamme olemme metsäkansaa, luonnonuskonto kansaa, metsästäjiä, kalastajia, kalevalaista kansaa.

Mm. tuohi, kalannahka, naava innoittivat minua tutkimaan materiaaleja tarkemmin. Mielestäni tuohessa kiteytyy koko suomalaisuuden ydin. Tuohta on käytetty moneen eri tarkoitukseen: kontit, tuokkoset, lipot, virsut , huosiaimet, postikortit jne. Ja vettä hylkivänä tuohta käytettiin kattomateriaaliksi, sadetakiksi. Nykyisin sitä käytetään lähinnä vain sytykkeeksi.

Näyttelyssä olevat teokset ovat lähinnä sisustuskoruja.  Huosiainta olen aina pitänyt erityisen kauniina tuohiesineenä. Nyt sen funktio on toinen kuin ennen vanhaan, jolloin huosiaimella pestiin padat ja lattiatkin. Olen tehnyt niistä kodin koristeita muistuttamaan meitä luonnon kauneudesta ja niistä kovista ajoista, jolloin isoäitimme huosiaimia käyttivät.

Katselin parkittua kalannahkaa ikkunaa vasten ja huomasin sen kuultavan kauniisti läpi. Halusin tuoda kalannahan esiin erilailla kuin se yleensä esiintyy. Tuloksena syntyi seitsemän teosta.

Kiskoessani tuohen eri kerroksia irti toisistaan, havaitsin senkin olevan varsin läpikuultavaa materiaalia. Tähän ominaisuuteen pohjautuu teokset Kaksin rannalla ja Koti-ikävä.

Naavatyöt valmistuivat jo vuonna 2003,mutta halusin ne mukaan näyttelyyn harvinaisen materiaalinsa vuoksi. Naavan esiintymisestä puissa voidaan päätellä ilmaston puhtaus.

Pitää kuitenkin muistaa, että naavaa ja tuohta saa ottaa vain maanomistajan luvalla.

Luonnon materiaalit alkoivat kertoa tarinoitaan minulle. Mm. siitä, kuinka luonto parantaa, eheyttää, puhdistaa ihmistä. Luonnosta saa voimia ja tasapainoa elämäänsä. Tiedämme tämän ja silti ihminen tuhoaa luontoa koko ajan. Teokset ovat hauraita, helposti särkyviä, yhtä haavoittuvia kuin luonto itse.

Valmiita teoksia katsellessani, tuli mieleeni hyvin voimakkaasti Kalevala ja toisaalta Japani, sekä muotokielessä että materiaaleissa.

Eva Häkkinen
 

Magic power of the nature

Materials of these objects are mostly very typical Finnish materials, such as birch bark, hanging moss, fish leather, and fish bone of a pike.  Especially birch bark, TUOHI, has been very important material to Finnish people. They made shoes called VIRSU, baskets, TUOKKONEN and knapsack of birch-bark, TUOHIKONTTI . Even roofs were covered by birch bark. Round birch bark ball is called HUOSIAIN, which people used as a cleaning brush of their iron pans.  Now I use this birch bark ball in completely different way.  Now it is a decorative element and it will remind us of beauties of the nature and of our roots.

Finnish people have lived near forests and lakes fishing and hunting. Nature has always been very important element to us.  Nature has a strong healing power.  

The Finnish National Epic, KALEVALA, is telling stories about our life and culture.  For example there is a story about making a Finnish zither (KANNEL) of a big jawbone of a pike.

When I started to look my ready objects, I notice that they somehow remind of KALEVALA and in the other hand of Japan.


KALEVALA
Kus´t on koppa kanteletta?
Hauin suuren leukaluusta.
Kust´on naulat kanteletta?
Ne on hauin hampahista.
Kusta kielet kanteletta?
Hivuksista Hiien ruunan.
(40. runo)

Neiti pitkän pilven päällä, impi ilman partahalla
tuota tulta tuuitteli, valkeaista vaapotteli
kultaisessa kätkyessä, hihnoissa hope´isissa.
Hope´iset orret notkui, kätkyt kultainen kulisi,
pilvet liikkui, taivot naukui, taivon kannet kallistihe
tulta tuuiteltaessa, valkeaista vaapottaissa.
( 47. runo )

Kirkui marjanen mäeltä,
puolukkainen kankahalta:
”Tule, neiti, noppimahan,
punaposki,poimimahan,
tinarinta, riipimähän,
vyö vaski, valitsemahan,
ennenkuin etana syöpi,
mato musta muikkoavi!”
( 50. runo )

The Finnish National Epic Kalevala

Whence the harp's enchanting arches?
From the jaw-bones of the monster.
Whence the necessary harp-pins?
From the pike-teeth firmly fastened.
Whence the sweetly singing harp-strings?
From the tail of Lempo's stallion.





information:
Marja de Jong
mobile 00358 (0)50 4625 675
mail@saksala.org




new
zoeken
zomergasten
kunstenaars
omgeving
Email
 
home
search
summer­guests
artists
surroundings
Email
links
bulletin
etsi
kesävieraat
taiteilijat
ympäristö
Email
 


 


also visit
AllaprimA
14square
ArtRadius
Lucien den Arend
St Ives Net / Selected Art
 

© 2004 Saksala ArtRadius Oy
Site design by DutchDeltaDesign in cooperation with Lucien den Arend